岂因祸福避趋之 出处(岂因祸福避趋之、拼音怎么写)

adminbo 知识百科 73 0

岂因祸福避趋之 出处

岂因祸福避趋之出处:
赴戍登程口占示家人二首

赴戍登程口占示家人二首
[作者] 林则徐
[全文] 力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。
苟利国家生死以,岂因祸福避趋之!
谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。
戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。
译文 注释
我离家外出去远行,无论到哪里,都会敞开宽阔的胸怀。我们要乐观旷达,心里不要难受悲哀。
世上的大事、国家的大事,是很难从没有过错中成功的,就连高官达贵也不是天生得来。
回想广东那轰轰烈烈的禁烟抗英,我蔑视英国侵略者。从今以后,我将游历祖国大地,观察形势,数历山川。
不要理会那般人幸灾乐祸、冷嘲热讽,鄙弃那些“赵老送灯台”之类的混话。

岂因祸福避趋之、拼音怎么写

岂因祸福避趋之、拼音怎么写
岂因祸福避趋之 qǐ yīn huò fú bì qū zhī
你若满意此回答,请给予采纳,谢谢!

下面分享相关内容的知识扩展:

"岂因福祸(还是祸福)避趋(还是趋避)之"的上一句是什么?这句话是谁说的?

林则徐的.他在去新疆的路上写的.
苟利国家生死以,岂因祸福避趋之.

“苟利国家生死以,敢因祸福避趋之”最后那句“试吟断送老头皮”是什么意思?

力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。
苟利国家生死以,岂因祸福避趋之?
谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。
戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。
什么是“老头皮”?
戏与二句]:作者自注:“宋真宗闻隐者杨朴能诗,召对,问:‘此来有人作诗送卿否?’对曰:‘臣妻有一首云:更休落魄耽杯酒,且莫猖狂爱咏诗。今日捉将官里去,这回断送老头皮。’上大笑,放还山。东坡赴诏狱,妻子送出门,皆哭,坡顾谓曰:‘子独不能如杨处士妻作一首诗送我乎?’妻子失笑,坡乃出。”(见苏轼《志林》)两句诗意是:我开玩笑地给老妻讲了杨朴和苏东坡的故事,跟她说,你也尝试做首“断送老头皮”那样的诗送我吧!

补充:

老头皮:就是老头儿.指苏东坡被捕后,获准回家与妻子儿女告别,为了安慰大家讲的一个故事:宋真宗四处探访隐居的大学者。有人推荐杨朴但杨朴不愿入京,被押到朝中见皇帝.皇帝问:“临行有人做诗送行否? ”杨朴说:“只有老妻做诗一首.她说‘更休落魄耽杯酒,且莫猖狂爱咏诗.今日捉将官里去,这回断送老头皮.”真宗大笑,就把杨朴放回去了.

林则徐那一幅对联叫什么“祸福避趋之”原文咋说?

并请详解!
这句话出自清朝林则徐的《赴戌登程口占示家人》。是林则徐被流放新疆伊犁时告别家中人时口头吟诵的。这两句的意思是:如果有利于国家,即使死也豁得出去,难道还会因为是祸就避开,是福就去追求?
《左传·昭公四年》中有“苟利社稷,死生以之”的句子。
生死以:死去也心甘情愿。“生死”在这里偏指死

抱歉,评论功能暂时关闭!